2024年11月29日金曜日

自ら破滅を選ぶ愚かな女『Her Ruined Heart』

この曲は、ある意味、私らしい一曲かもしれません。 

よく「官能的だ」と言われる私の音楽スタイル。

それは、大人の恋愛、そして背徳を感じる世界に対する興味から来ているのかもしれません。

 恋愛におけるそういった世界は、他者から見るととても魅力的に映るものだと思いませんか?

私自身も、少なからずその魅力に引き寄せられる部分があります。 

非現実の世界への願望が心の中にあっても、きっとそれは自然なことだと思います。

それを私はピアノで表現しています。 

年齢的にも、恋愛からは遠ざかっているかもしれませんが、私にとって「女」の部分は、人生が終わるその時まで大切にしたい、心の中の重要な一部だと感じています。 

女性ならきっと共感していただける「ときめき」。 

この曲を聴いて、年齢を問わず、そのときめきや刺激を感じてほしい。 

私はピアノを通して、その感覚を皆さんに届けたいと思っています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

In a way, this piece may be a reflection of who I am.

My music is often described as "sensual," and perhaps this stems from my fascination with the world of adult love and the feeling of transgression.
Don't you think that such worlds, especially in love, are incredibly captivating when viewed from the outside? I, too, find myself drawn to that allure, even if only in part.
I believe it's natural to harbor desires for a world that feels unreal. This is something I express through my piano.

Although I may be distanced from love due to age, I feel that the "woman" within me is something I will cherish until the very end of my life. It's an important part of my heart.
As a woman, you may understand the "flutter" of the heart.
I hope that, regardless of age, this piece will allow you to feel that sense of excitement and stimulation.
Through my piano, I wish to share that sensation with all of you.





楽譜

Her Ruined Heart楽譜(PDF)







2024年11月21日木曜日

悲しみの中に美しさを見出すカタルシス『壊れゆく幻想』

時に、私たちは悲しみの中でこそ美しさを感じる瞬間に出会います。
その儚い感覚は、まるで泡沫のように掴みどころがなく、しかし深く心を揺さぶるものです。
『壊れゆく幻想』は、そんな感情の片鱗を旋律で描き出した一曲です。

映像には、海の泡がスローモーションで消えゆく瞬間を使用し、その消失の美しさを通じて、壊れゆくものの儚さと哀愁を表現しました。音楽と映像が織りなす世界で、ぜひ深い感情に浸っていただければと思います。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーAt times, we discover moments of profound beauty within sadness.

These fleeting emotions, like bubbles on the surface of the sea, are intangible yet deeply moving.
My latest piano composition, "Fading Illusion", seeks to capture this delicate interplay of sorrow and beauty.

Accompanied by visuals of ocean bubbles vanishing in slow motion, the music invites you to immerse yourself in a world of transience and emotion. Together, the melody and imagery create a space to reflect and find catharsis in the beauty of impermanence.



この曲を作ったきっかけは、ふと海辺で見た泡の消える光景でした。
絶え間なく波に押し寄せられる泡は、形を保つことなく消えていきます。けれど、その消失にはどこか美しさが宿っていました。

ピアノのメロディと響きに、壊れゆくものの儚さと切なさを込めました。
この曲を通じて、聴く方々それぞれの「儚くも美しい感情」を思い起こしていただければ嬉しいです。
そして、その一瞬が心の中で小さなカタルシスを生むひとときとなりますように。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーThe inspiration for this piece came from an unexpected moment by the seaside. Watching the bubbles form and disappear amidst the waves, I was struck by their fragile beauty.

In this composition, I sought to express the deep fragility of life through the piano’s melody and resonance.
I hope this piece evokes a sense of "fleeting yet beautiful emotions" in each listener, offering a quiet moment of catharsis.

May this music bring you peace, reflection, and a sense of connection to the transient beauty that surrounds us.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

楽譜

「壊れゆく幻想」楽譜(PDF)

2024年11月15日金曜日

確かに存在したものが一瞬で消える世界『Fog』

「Fog」は、日本語で霧を意味し、まるで一瞬で冷たい霧に包まれる別世界のような感覚を表現した曲です。

霧の中で、そこに存在するはずのものが消え、孤独と喪失感に包まれていく―その儚い響きを、心に深く響く音色で描いてみました。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー"Fog" refers to mist in Japanese, and this piece expresses the sensation of being suddenly enveloped by a cold mist, entering another world. In the mist, things that should have existed vanish, and a sense of loneliness and loss takes over. The delicate, fleeting resonance of the music portrays these emotions, deeply touching the heart.


この曲には、世界が一瞬で変わってしまう戸惑いと彷徨いの感覚が込められています。

それは、幸せだった日々が突然、淡く脆く壊れていくような感覚で、失恋を経験された方なら共感できるかもしれません。

音楽を通して、静かに心に響く音が、悲しみや孤独に寄り添ってくれることを願っています。

辛い時や寂しい時に、この曲が少しでも心の安らぎを与えられるよう、音の中に温かな癒しを込めました。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーThis piece captures the feeling of a world changing in an instant, leaving a sense of confusion and wandering. It’s akin to the experience of happy days suddenly fading away, fragile and fleeting, a sensation that many who have experienced heartbreak might relate to. Through the music, I hope the soft, subtle tones will resonate with sadness and loneliness, offering a gentle form of comfort. During times of sorrow or solitude, I hope this piece can bring a moment of peace, with a warmth embedded in its sound.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

楽譜

「Fog」楽譜(PDF)

2024年11月13日水曜日

静かな予感が火を灯す「狂詩曲」

静かな予感が火を灯す「狂詩曲」 誰しも心の奥に、小さな予感が静かに火を灯す瞬間があるのではないでしょうか。

それは決して言葉にはできないけれど、ふとしたきっかけで心の中に小さな炎が灯り、その後の心の揺らぎを静かに見守るような感覚です。

「狂詩曲」は、幻想的な静寂の中で、内に秘めた情熱がふと顔を覗かせ、夢と現実の狭間で揺れ動く様を描いた一曲です。

抑えた情熱と心の葛藤が音楽の中で交差し、どこか儚くも熱を帯びたひとときをお届けできればと思います。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Isn’t there a moment in everyone’s life when a quiet premonition lights a small flame deep within? It’s something we can’t fully put into words, but through a sudden trigger, a tiny flame flickers in the heart, and we quietly observe the subtle shifting of emotions that follow. "Rhapsody" is a piano piece that depicts the delicate moment when hidden passion briefly surfaces amidst a mystical silence, swaying between dreams and reality. The piece intertwines restrained passion with inner conflict, aiming to deliver a fleeting, yet intense, moment of emotion.




「狂詩曲」の制作では、いつもの即興的な感覚を控え、音の響きを一つ一つ丁寧に仕上げながら楽譜を書き進めました。

内に秘める情熱が抑えられ、静かに燃え続けるようなイメージを念頭に置きつつ、心の葛藤と微かな高揚が少しずつ形を変えて現れる様子を描き出そうと心がけました。

片思いのように、叶わないことを知りつつも消えない心の炎を、音楽の中で表現することで、聴く人それぞれの心にある情景と重なることを願っています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

For the creation of "Rhapsody," I consciously avoided the usual improvisational approach, focusing instead on carefully crafting each note with attention to its resonance. Keeping in mind the image of hidden passion that quietly burns within, I aimed to express the gradual emergence of inner conflict and the subtle rise of emotion through the music. Like unrequited love, knowing it can never be, yet unable to extinguish the flame within, I hope that this piece resonates with the listener's own personal imagery.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

「内省音楽」という表現は、私自身の音楽に対するこだわりや、感情を深く掘り下げて作り出す音楽です。

音楽を通して心の内側を見つめ直し、その感情や衝動に向き合うことは、私にとって創作活動の核心です。

この音楽は、静かな時間や穏やかな空間においてこそ、真価を発揮するものだと思います。

もちろん、一般的にはリラックス音楽や癒しの音楽として聴かれることが多いのですが、その中に込められた感情や思想が私の音楽の根底に流れています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

The term "introspective music" reflects my personal dedication to exploring emotions and delving into the feelings behind each composition. Creating music allows me to look inward, confronting my emotions and impulses through sound. I believe that this type of music finds its true value in quiet, serene moments or peaceful spaces. While it is often categorized as relaxing or healing music, the emotions and thoughts embedded within form the foundation of my music.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

楽譜




2024年11月11日月曜日

王子様のキスで目覚める時『My Fairytale Prince』

「My Fairytale Prince」――白雪姫の物語からインスパイアされた、ロマンチックなピアノワルツです。

子供の頃に見た白雪姫の王子様のキスシーンに胸を打たれた記憶が、大人になっても色褪せることなく心に残っています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

“My Fairytale Prince” is a romantic piano waltz inspired by the beloved story of Snow White. The moment the prince’s kiss awakens Snow White left an impression on me as a child, and that sense of wonder has lingered with me ever since.



「王子様のキスで目覚める」というシーンには、純粋な愛の象徴が秘められています。

子供の頃には夢のように美しいと思っていたそのシーンも、大人になると、どこか甘く切ない現実感が重なり、愛する人に対する想いが深まります。

このワルツでは、そんな心の中の王子様を、まるでおとぎ話の世界にいるかのように表現しました。

この曲が流れる中で、ご自身の「王子様」とのロマンチックなひと時を思い浮かべていただければ幸いです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

The scene where the prince’s kiss brings Snow White back to life captures the essence of pure love. As I’ve grown older, I see this moment not just as a beautiful fairytale, but also as a tender expression of love that many of us carry in our hearts. In this waltz, I wanted to capture the sweet, timeless fantasy of a fairytale prince, creating a musical world where that magic comes alive. I hope you enjoy this waltz as a background to your own special moments, and perhaps find yourself dreaming of your very own “fairytale prince.”

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

楽譜

このクリスマスシーズン、大切な人に贈る曲として演奏するのも素敵です。

「My Fairytale Prince」楽譜(PDF)








2024年11月9日土曜日

ロマンチックワルツで贈る『ジングルベル』無料楽譜配布

秋の風が肌に心地よく、街も少しずつクリスマスの煌めきで彩られています。

そんな季節にぴったりな、心温まる一曲をお届けします。

私のオリジナルアレンジによる「ジングルベル」の楽譜を無料で公開いたします。

大切な人と過ごす特別なひとときに、ロマンチックな雰囲気を加える素敵なBGMとして、ぜひ演奏していただければと思います。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーAs the crisp autumn air sets in and the festive spirit of Christmas slowly begins to fill the streets, I’d love to share with you a special piece of music. I’m offering free sheet music for my original romantic waltz arrangement of "Jingle Bells." It’s the perfect background music for those intimate, unforgettable moments with loved ones during the holiday season.



この「ジングルベル」のアレンジは、最高にロマンチックな夜を恋人と過ごすような、甘く温かなスローワルツに仕上げました。

普段は明るくリズミカルな4拍子の曲ですが、私のアレンジではその軽やかさを控えめにし、しっとりとした雰囲気を大切にしています。

恋人と一緒に過ごす夜にぴったりな、心に寄り添うようなメロディーです。

ピアノが弾ける方には、ぜひ大切な人へのプレゼント演奏として、このロマンチックな「ジングルベル」を贈っていただきたいと思います。

まるで二人だけの特別な時間が流れるような、そんな温かな気持ちを音楽で表現できるはずです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

This "Jingle Bells" arrangement is a romantic waltz, capturing the essence of a magical night spent with someone special. Traditionally a bright and lively 4/4 piece, I’ve reimagined it as a slower, more graceful waltz—an elegant, intimate interpretation that’s perfect for setting a cozy, romantic mood.

For those who can play the piano, I invite you to perform this piece as a gift for someone you cherish. It’s a musical offering that will surely make any Christmas night even more enchanting.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

無料楽譜

「ジングルベル」ロマンチックワルツアレンジ楽譜(PDF)











涙で潤んだ視覚と感情『揺れるオブジェ〜Wavering Sculpture』

音楽は、言葉にできない感情の揺れ、心の奥底で静かに息づく思いを映し出すもの。

この曲「揺れるオブジェ〜Wavering Sculpture」は、まさにそのようなピアノ曲です。

甘く、切なく、そしてほろ苦い。心を揺さぶりながら、静かに深く内面へと染み込んでいきます。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Music is the reflection of emotions that words cannot express, a quiet breath of thought that resides deep within the heart. Wavering Sculpture is precisely that kind of music. Sweet, melancholic, and slightly bittersweet, it stirs the heart while quietly sinking deep within, resonating from the inside out.



この曲は、無極のように揺れる感情の中に、儚さと美しさをひとひらずつ重ね合わせています。

目の前に広がる景色が涙でぼんやりと霞むように、視覚と感情がひとつに溶け合う瞬間。

その景色が生きているかのように揺れ動き、どこかで見たことがあるような感覚が広がります。

この微細で不確かな感情を、音楽で表現することこそが「揺れるオブジェ〜Wavering Sculpture」の真髄です。

メランコリックな旋律が、甘さと切なさを織り交ぜ、大人の色気と静かな情熱を感じさせる一方で、ほんの少しほろ苦い感覚が胸に残ります。

そして幻想的で上品な雰囲気を持ち、心を静かに包み込みます。

この楽曲は、感情の波を感じながら、静かな夜のひとときに聴いていただけると嬉しいです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

This piece intertwines fleeting beauty and fragility within the wavering emotions, much like a vision blurred by tears. It’s a moment where sight and feeling dissolve into one, and the scene before you seems to come alive, swaying gently. It evokes the feeling of seeing something familiar, yet not quite tangible. This delicate, uncertain emotion is brought to life through the music — this is the essence of Wavering Sculpture.

The melancholic melody weaves together sweetness and sorrow, conveying adult charm and quiet passion, while leaving behind a subtle, bittersweet sensation. With its fantastical and refined atmosphere, it gently envelops the listener’s heart. I hope this piece resonates with you, especially in the quiet moments of the night, as you feel the ebb and flow of emotion.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

楽譜

「揺れるオブジェ~Wavering Sculpture」楽譜(PDF)